Sprotnim obvestilom o vseh novostih na Mojstru prevodov lahko sledite tu:![]() Poznate kotiček za filmske »haklce«, težavice in zagate, nasvete in predloge? Včlanite se v skupino slovenskih prevajalcev, oglejte pa si tudi Forum prevajalcev. |
Moje mnenje na naslednje odkritje: |
V tigrovi senci, 1. maj 2002, 17.00 | ||
prevod | Cela minuta besedila brez prevoda | |
razlaga | Res škoda. Izvrsten dokumentarec, a v najbolj napetem in zanimivem trenutku ni ne podnapisov ne sinhronizacije. Kritika je verjetno bolj namenjena televiziji kot prevajalcu. Taka napaka je najbrž posledica prevajanja po pomanjkljivi dialog listi brez videokasete ali tonskega zapisa. (Vesna) |