Sprotnim obvestilom o vseh novostih na Mojstru prevodov lahko sledite tu:![]() Poznate kotiček za filmske »haklce«, težavice in zagate, nasvete in predloge? Včlanite se v skupino slovenskih prevajalcev, oglejte pa si tudi Forum prevajalcev. |
Moje mnenje na naslednje odkritje: |
oddaja, 11. april 2002, 9.30 | ||
izvirnik | limbo | |
prevod | vice | |
razlaga | Limbo je v slovenščini limb ali predpekel, vice (ki za razliko od predpekla ležijo pred nebesi) pa so v angleščini purgatory (čeprav v Gradovem angleško-slovenskem slovarju pod geslom limbo res napačno piše vice). (dd) |