Sprotnim obvestilom o vseh novostih na Mojstru prevodov lahko sledite tu:
Sledi nam na Twitterju!
Poznate kotiček za filmske »haklce«, težavice in zagate, nasvete in predloge?
Včlanite se v skupino slovenskih prevajalcev, oglejte pa si tudi Forum prevajalcev.
 

Moje mnenje na naslednje odkritje:

POPtv

Kraljevi ribič (The Fisher King), 3. oktober 1998, 20.00

izvirnik

The Fisher King

prevod

Kraljevi ribič

razlaga

Napako je sicer zagrešil že distributer filma, ko je ta pred leti prišel v kino, toda to še ne pomeni, da jo mora POPtv vestno ohranjati. The Fisher King nikakor ne pomeni Kraljevi ribič, ampak kvečjemu Kralj ribičev ali morda Ribiški kralj, kar bi moral vedeti vsakdo, ki zna vsaj malo angleško. (mp)


Moje mnenje: 
Moje ime in priimek: 
Moj e-naslov: 
Želim ostati anonimen(a): da ne
Če želite ostati anonimni, bomo ob prispevku objavili le začetnici vašega imena in priimka. Kljub temu vas prosimo, da tudi v tem primeru vpišete svoje ime in priimek ter elektronski naslov. Hvala.

© 1997–2011 MojsteR
Oblikovanje: IK design
Gosti: (T)Media