Sprotnim obvestilom o vseh novostih na Mojstru prevodov lahko sledite tu:
Sledi nam na Twitterju!
Poznate kotiček za filmske »haklce«, težavice in zagate, nasvete in predloge?
Včlanite se v skupino slovenskih prevajalcev, oglejte pa si tudi Forum prevajalcev.
 

Moje mnenje na naslednje odkritje:

TV Slovenija 2

Studio city, 11. julij 2005, 20.55

izvirnik

Makavejev
ja govorim hrvatsko-srpski

prevod

Kavejev
hrvaško srbščino

razlaga

Prevajalec je očitno razumel pa Kavejev, čeprav bi pri naštevanju največjih jugoslovanskih režiserjev pričakoval, da mu postane sumljivo, če naleti na neznano ime. (Igor P.)


Moje mnenje: 
Moje ime in priimek: 
Moj e-naslov: 
Želim ostati anonimen(a): da ne
Če želite ostati anonimni, bomo ob prispevku objavili le začetnici vašega imena in priimka. Kljub temu vas prosimo, da tudi v tem primeru vpišete svoje ime in priimek ter elektronski naslov. Hvala.

© 1997–2011 MojsteR
Oblikovanje: IK design
Gosti: (T)Media