Sprotnim obvestilom o vseh novostih na Mojstru prevodov lahko sledite tu:
Sledi nam na Twitterju!
Poznate kotiček za filmske »haklce«, težavice in zagate, nasvete in predloge?
Včlanite se v skupino slovenskih prevajalcev, oglejte pa si tudi Forum prevajalcev.
 

Moje mnenje na naslednje odkritje:

?

Nikogaršnja zemlja (No Man's Land), kino

izvirnik

Bosnian soldier

prevod

Bošnjak

razlaga

Kaj/kdo je Bošnjak, sicer ne vem, vendar pa mislim, da bi bil boljši prevod bosanski vojak. Ali pa vsaj Bosanec (glede na to, da je bil Serbian soldier Srb). (gs)

odgovor

Bošnjak: musliman v Bosni in Hercegovini
Bosenc in Bosanec: prebivalec Bosne
/Slovenski pravopis/
(kj)

odgovor

GS, če ti izraz ni znan, potem med vojno v Bosni verjetno nisi kaj dosti spremljal informativnih oddaj. (Vesna)

odgovor

Jaz se strinjam z Vesno. Se ti ne zdi, da bi bilo boljše bosanski vojak, saj vidiš, da malo kdo ve, kaj je bošnjak, zato bi lahko prevajalec-ka na to pomislil?! Jaz tudi nisem vedel ... (nk)


Moje mnenje: 
Moje ime in priimek: 
Moj e-naslov: 
Želim ostati anonimen(a): da ne
Če želite ostati anonimni, bomo ob prispevku objavili le začetnici vašega imena in priimka. Kljub temu vas prosimo, da tudi v tem primeru vpišete svoje ime in priimek ter elektronski naslov. Hvala.

© 1997–2011 MojsteR
Oblikovanje: IK design
Gosti: (T)Media