Sprotnim obvestilom o vseh novostih na Mojstru prevodov lahko sledite tu:![]() Poznate kotiček za filmske »haklce«, težavice in zagate, nasvete in predloge? Včlanite se v skupino slovenskih prevajalcev, oglejte pa si tudi Forum prevajalcev. |
Moje mnenje na naslednje odkritje: |
Vrnitev v prihodnost 3, 21. april 2012, 21.25 | ||
izvirnik | fuel injector | |
prevod | injektor goriva | |
razlaga | Injektor goriva je pač dobeseden prevod, v stroki pa pravijo šoba za vbrizg goriva ali krajše vbrizgovalna šoba. (aj) | |
odgovor | Odvisno od konteksta. Izraz injector se uporablja za šobo in za celoten vbrizgovalni podsklop, pri katerem predstavlja sama šoba zgolj sestavni del. |