Sprotnim obvestilom o vseh novostih na Mojstru prevodov lahko sledite tu:![]() Poznate kotiček za filmske »haklce«, težavice in zagate, nasvete in predloge? Včlanite se v skupino slovenskih prevajalcev, oglejte pa si tudi Forum prevajalcev. |
Moje mnenje na naslednje odkritje: |
Goldeneye, 14. december 1999, 21.00 | ||
izvirnik | 600 feet, 500 feet, 1500 feet/s | |
prevod | 20 metrov, 15 metrov, 750 km/h | |
razlaga | Dajmo še enkrat, počasi in razločno, za tiste, ki tega še vedno ne vedo. Višino v čevljih delimo s 3, pa dobimo višino v metrih. Iz m/s dobimo km/h, če pomnožimo s 3,6. 1500 feet/s = 500 m/s = 1800 km/h itd. Bo šlo? (Mitja Muženič) | |
pripomba | Če se preračunavanja lotimo vseeno malo bolj natančno, namesto 1800 km/h dobimo 1650 km/h (ali 1600, če malo bolj zaokrožimo). Razlika ni tako zelo majhna, ne? (Matjaž Potrč) |