Sprotnim obvestilom o vseh novostih na Mojstru prevodov lahko sledite tu:
Sledi nam na Twitterju!
Poznate kotiček za filmske »haklce«, težavice in zagate, nasvete in predloge?
Včlanite se v skupino slovenskih prevajalcev, oglejte pa si tudi Forum prevajalcev.
 

Moje mnenje na naslednje odkritje:

POPtv

Stare sablje 2 (Grumpier Old Men), 2. januar 2000, 20.00

izvirnik

You must really like jelly sandwiches. (približno)

prevod

Ti morajo pa res biti všeč sendviči z želatino.

razlaga

Res je, da obstajajo vse mogoče jedi, vendar pa za sendviče z želatino še nisem slišala. Morebiti zato, ker gre za navadne sendviče z marmelado... (Pika)


Moje mnenje: 
Moje ime in priimek: 
Moj e-naslov: 
Želim ostati anonimen(a): da ne
Če želite ostati anonimni, bomo ob prispevku objavili le začetnici vašega imena in priimka. Kljub temu vas prosimo, da tudi v tem primeru vpišete svoje ime in priimek ter elektronski naslov. Hvala.

© 1997–2011 MojsteR
Oblikovanje: IK design
Gosti: (T)Media