Sprotnim obvestilom o vseh novostih na Mojstru prevodov lahko sledite tu:
Sledi nam na Twitterju!
Poznate kotiček za filmske »haklce«, težavice in zagate, nasvete in predloge?
Včlanite se v skupino slovenskih prevajalcev, oglejte pa si tudi Forum prevajalcev.
 

Moje mnenje na naslednje odkritje:

TV Slovenija 2

Studio City, 3. april 2000, 21.00

izvirnik

Ilyushin plane

prevod

iluzija bolečine

razlaga

Prevajalec/ka je očitno od ruske znanstvenice, ko je pred posebej za parabolične lete predelanim letalom Iljušin 76 razlagala, kako poteka urjenje bodočih vesoljcev, namesto Ilyushin plane slišal/a illusion of pain. Pravilen prevod bi seveda bil: letalo Iljušin. (Dalibor Jovanović)


Moje mnenje: 
Moje ime in priimek: 
Moj e-naslov: 
Želim ostati anonimen(a): da ne
Če želite ostati anonimni, bomo ob prispevku objavili le začetnici vašega imena in priimka. Kljub temu vas prosimo, da tudi v tem primeru vpišete svoje ime in priimek ter elektronski naslov. Hvala.

© 1997–2011 MojsteR
Oblikovanje: IK design
Gosti: (T)Media