Sprotnim obvestilom o vseh novostih na Mojstru prevodov lahko sledite tu:
Sledi nam na Twitterju!
Poznate kotiček za filmske »haklce«, težavice in zagate, nasvete in predloge?
Včlanite se v skupino slovenskih prevajalcev, oglejte pa si tudi Forum prevajalcev.
 

Moje mnenje na naslednje odkritje:

Karantanija Cinemas

Brezglavi jezdec (Sleepy Hollow), kino

izvirnik

They are mainly Dutch. (približno)

prevod

Večinoma so Nemci.

razlaga

Verjetno napaka pri tipkanju, saj Nizozemci pač niso Nemci... (Dalibor Jovanović)

odgovor

Merriam-Webster's Collegiate Dictionary pravi:

2 Dutch plural a archaic : the Germanic peoples of Germany, Austria, Switzerland, and the Low Countries b : GERMANS 2a, b c : the people of the Netherlands

In še:

Main Entry: Penn·syl·va·nia Dutch
Pronunciation: 'pen(t)-s&l-'vA-ny&-, -nE-&-
Function: noun
Date: circa 1824
1 : a people living mostly in eastern Pennsylvania whose characteristic cultural traditions go back to the German migrations of the 18th century

Skratka, Dutch danes res pomeni samo Nizozemce, v časih Brezglavega jezdeca pa so bili to, vsaj za Američane, očitno kar Nemci na splošno. Prevajalcu bi torej enkrat za spremembo morali kvečjemu čestitati. (Nikolaj)

odgovor

Kapo dol pred Nikolajem in seveda pred prevajalcem/ko, če je prevajal/a res tako, kot pravi Nikolaj. (Dalibor Jovanović)


Moje mnenje: 
Moje ime in priimek: 
Moj e-naslov: 
Želim ostati anonimen(a): da ne
Če želite ostati anonimni, bomo ob prispevku objavili le začetnici vašega imena in priimka. Kljub temu vas prosimo, da tudi v tem primeru vpišete svoje ime in priimek ter elektronski naslov. Hvala.

© 1997–2011 MojsteR
Oblikovanje: IK design
Gosti: (T)Media