Sprotnim obvestilom o vseh novostih na Mojstru prevodov lahko sledite tu:![]() Poznate kotiček za filmske »haklce«, težavice in zagate, nasvete in predloge? Včlanite se v skupino slovenskih prevajalcev, oglejte pa si tudi Forum prevajalcev. |
Moje mnenje na naslednje odkritje: |
Zvezdne steze: Voyager (Star Trek: Voyager), 26. junij 2000, 19.00 | ||
izvirnik | Anchor's aweigh. | |
prevod | Spustite sidra. | |
razlaga | Ravno nasprotno, anchor's aweigh (ali tudi anchor's away) pomeni sidro je dvignjeno, torej je ladja pripravljena, da zapluje. (Nikolaj) |