Sprotnim obvestilom o vseh novostih na Mojstru prevodov lahko sledite tu:
Sledi nam na Twitterju!
Poznate kotiček za filmske »haklce«, težavice in zagate, nasvete in predloge?
Včlanite se v skupino slovenskih prevajalcev, oglejte pa si tudi Forum prevajalcev.
 

Moje mnenje na naslednje odkritje:

Nedeljski

Članek o Harryju Potterju

razlaga

Nekako že čutim, da bo s Harryem pri nas kmalu velika zmeda. V knjižni izdaji – pri nas so izšle tri knjige v prevodu Jakoba J. Kende – se je prevajalec odločil, da bo določena imena poslovenil, kar je bila bralcu prijazna poteza: imena nekaterih profesorjev na čarovniški akademiji Bradavičarki (v originalu Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry) nakazujejo njihove značajske lastnosti: profesorica Minerva McGonagall je poslovenjena kot McHuddura, Professor Severus Snape pa kot Raws. No, zanimiva poteza prevajalca je tudi ta, da imena zvenijo slovensko predvsem, ko jih preberemo naglas: tako je takoj jasno, na kaj cilja ime Ochrowt ali pa Sharmer za vase zagledanega junaka čarovniških novic.
Zdaj pa k članku v Nedeljcu: naj takoj povem, da me niti ni tako zmotil ravno ta članek, ampak prihajajoča zmeda, ki se že nakazuje. Imena v tem članku niso bila poslovenjena, pač pa – res ne razumem, zakaj – samo malce spremenjena. Ime Harryjeve prijateljice Hermiona Gringer v knjigi ni poslovenjeno, v članku pa spremenjeno v Hermina.
Lahko si mislite: kmalu bo tu še film (predvidoma 16. novembra) in lahko si predstavljamo še tretjo različico imen oseb in prizorišč ter urokov...
Mar ne bi bilo enkrat pametno, ko bi Nekdo naredil red in poenotil vse skupaj? Mislim – če je že Jaka lahko le Jaka in ne Donald ali pa ata Smrk ata Smrk, naj bo podobno še za čarovnika Harryja, njegove čarobne besede in čudovite dežele, kjer prebiva. (Wega)


Moje mnenje: 
Moje ime in priimek: 
Moj e-naslov: 
Želim ostati anonimen(a): da ne
Če želite ostati anonimni, bomo ob prispevku objavili le začetnici vašega imena in priimka. Kljub temu vas prosimo, da tudi v tem primeru vpišete svoje ime in priimek ter elektronski naslov. Hvala.

© 1997–2011 MojsteR
Oblikovanje: IK design
Gosti: (T)Media