Sprotnim obvestilom o vseh novostih na Mojstru prevodov lahko sledite tu:![]() Poznate kotiček za filmske »haklce«, težavice in zagate, nasvete in predloge? Včlanite se v skupino slovenskih prevajalcev, oglejte pa si tudi Forum prevajalcev. |
Moje mnenje na naslednje odkritje: |
Doktor Mladen, 25. julij 2010, 23.15 | ||
izvirnik | krajem ljeta 1941 | |
prevod | konec leta 1941 | |
razlaga | Pravilno bi bilo konec poletja 1941. Poleg tega je pravilno Djuka in ne Džuka ter enako Andja namesto Andža. (D. Cekić) |