Sprotnim obvestilom o vseh novostih na Mojstru prevodov lahko sledite tu:
Sledi nam na Twitterju!
Poznate kotiček za filmske »haklce«, težavice in zagate, nasvete in predloge?
Včlanite se v skupino slovenskih prevajalcev, oglejte pa si tudi Forum prevajalcev.
 

Moje mnenje na naslednje odkritje:

Večer

Odstopil ameriški pravosodni minister, spletna izdaja

prevod

Dokler ne bo zamenjave, bo na položaju pravosodnega ministra kot vršilec dolžnosti glavni odvetnik zvezne države Paul Clement /.../

razlaga

Besedilo v izvirniku sicer ni navedeno, glavni odvetnik zvezne države pa je najbrž ponesrečen prevod izraza Attorney General, ki pomeni ministra za pravosodje (zvezne države). (kp)


Moje mnenje: 
Moje ime in priimek: 
Moj e-naslov: 
Želim ostati anonimen(a): da ne
Če želite ostati anonimni, bomo ob prispevku objavili le začetnici vašega imena in priimka. Kljub temu vas prosimo, da tudi v tem primeru vpišete svoje ime in priimek ter elektronski naslov. Hvala.

© 1997–2011 MojsteR
Oblikovanje: IK design
Gosti: (T)Media