Sprotnim obvestilom o vseh novostih na Mojstru prevodov lahko sledite tu:
Sledi nam na Twitterju!
Poznate kotiček za filmske »haklce«, težavice in zagate, nasvete in predloge?
Včlanite se v skupino slovenskih prevajalcev, oglejte pa si tudi Forum prevajalcev.
 

Moje mnenje na naslednje odkritje:

Mladinska knjiga

Aldous Huxley: Krasni novi svet, knjiga (2003)

izvirnik

She's very pneumatic.

prevod

Zelo je pnevmatična.

razlaga

Večkrat se v besedilu pojavlja beseda pnevmatična za opis dekleta.
V SSKJ se beseda nanaša samo na nekaj, kar deluje na osnovi stisnjenega zraka (pnevmatični sveder, pnevmatična stiskalnica), v angleščini (povzeto po Merriam Webster) pa ima tudi tretji pomen: having a well-proportioned feminine figure, especially: having a full bust – kot opis ženske postave z oblinami.
Glede na to, da je bil prevod zelo cenjenega dela izdan v ugledni Mladinski knjigi, bi prevajalec lahko poiskal bolj kreativen prevod, ki bi tudi v slovenščini ohranil izvirni pomen, ne pa samo dobesednega prevoda. Tako pa bralec ne ve, ali naj si pnevmatično žensko predstavlja kot napihnjeno, debelo ali morda gumijasto. (kp)


Moje mnenje: 
Moje ime in priimek: 
Moj e-naslov: 
Želim ostati anonimen(a): da ne
Če želite ostati anonimni, bomo ob prispevku objavili le začetnici vašega imena in priimka. Kljub temu vas prosimo, da tudi v tem primeru vpišete svoje ime in priimek ter elektronski naslov. Hvala.

© 1997–2011 MojsteR
Oblikovanje: IK design
Gosti: (T)Media