Sprotnim obvestilom o vseh novostih na Mojstru prevodov lahko sledite tu:![]() Poznate kotiček za filmske »haklce«, težavice in zagate, nasvete in predloge? Včlanite se v skupino slovenskih prevajalcev, oglejte pa si tudi Forum prevajalcev. |
Moje mnenje na naslednje odkritje: |
Dharma & Greg, 2. april 2003, 21.40 | ||
izvirnik | ... (različne živali), chipmunks | |
prevod | čipmunki | |
razlaga | Tale je pa res malo huda. Ali ni prevajalec/ka nikoli bral/a Mikijevega zabavnika? Čipmunki so take majhne luštkane veverice s progo po hrbtu. Veverica bi bil verjetno čisto dovolj dober prevod za nedokumentarno oddajo. (bz) | |
mnenje | Škoda, da je mogoče le iskanje po naslovu. Če se prav spomnim, je na to temo že tekla debata prav tu. (Igor P.) | |
odgovor | Išči naslov Raztresena Ally, pa se bo prikazala ustrezna debata. (urednik) |