Sprotnim obvestilom o vseh novostih na Mojstru prevodov lahko sledite tu:
Sledi nam na Twitterju!
Poznate kotiček za filmske »haklce«, težavice in zagate, nasvete in predloge?
Včlanite se v skupino slovenskih prevajalcev, oglejte pa si tudi Forum prevajalcev.
 

Moje mnenje na naslednje odkritje:

Delo

Vislice za Afriko, 1. junij 2006, str. 28 (Svet so ljudje)

izvirnik

Mr Lucas says he is standing up for the pro-capital punishment majority. (The Guardian)

prevod

Ima se za glasnika prokapitalistične večine, ki zagovarja smrtno kazen.

razlaga

Capital punishment je seveda smrtna kazen, ki nima nič opraviti s kapitalom ali kapitalizmom. (Andrej)


Moje mnenje: 
Moje ime in priimek: 
Moj e-naslov: 
Želim ostati anonimen(a): da ne
Če želite ostati anonimni, bomo ob prispevku objavili le začetnici vašega imena in priimka. Kljub temu vas prosimo, da tudi v tem primeru vpišete svoje ime in priimek ter elektronski naslov. Hvala.

© 1997–2011 MojsteR
Oblikovanje: IK design
Gosti: (T)Media