Sprotnim obvestilom o vseh novostih na Mojstru prevodov lahko sledite tu:
Sledi nam na Twitterju!
Poznate kotiček za filmske »haklce«, težavice in zagate, nasvete in predloge?
Včlanite se v skupino slovenskih prevajalcev, oglejte pa si tudi Forum prevajalcev.
 

Moje mnenje na naslednje odkritje:

TV Slovenija 2

Športni dokumentarec o Martini Navratilovi, 4. julij 2004, 14.10

izvirnik

Zina (Garrison)

prevod

Zena (brez priimka)

razlaga

Prevalec/ka se tu ni zatipkal/a, ampak brez preverjanja pač napisal ime Zena, ko je slišal/a Zina. Mislim, da se v internetu v 5 sekundah preveri, kako se pravilno napiše ime ameriške kapetanke. (Marko Štor)

pripomba

Bila je prevajalka, ne prevajalec, nekam sem si zapisal, a zdajle ne najdem. Zapisal zato, ker je v isti oddaji uporabila tudi glagol prizadati, ki sploh ne obstaja (... to te lahko precej prizadane ... nekaj podobnega), vendar pa zaradi pogoste uporabe že skoraj ne veš, ali je prav ali ne. Tudi na lotu menda zadanemo, pa s pijačo se ga zadanemo (in smo potem zadati??).
Poleg tega je spiker seveda striktno govoril wimbeldon namesto wimbldon, pravilne izgovarjave v medijih sploh ne slišim več (razen od domorodcev), pojavlja pa se tudi že zapis Wimbeldon. Zanimivo, da sta tudi Martinina starša izgovarjala s tem dodanim polglasnikom, čeprav sta doma iz Plzna – in bi torej mislil, da jima nakopičeni soglasniki ne delajo problema. (Nick)

dodatek

Pa še kakšna cvetka bi se našla v prevodu tega dokumentarca. Prevajalka, recimo, ni vedela, da je CEO kratica za direktorja, in je »izumila« organizacijo CEO.

odgovor

Našel sem listek, kamor sem si zapisal – v prevodu se je stavek glasil: Nisem mogla razumeti, kako da drugi ne zadanejo žoge. (Nick)

pripomba

Morda pa je prevajalka zaposlena kot lektorica pri reviji Stop. Tam namreč redno nekaj zadanejo in zgolj izjemoma zadenejo. (Davor)

dodatek

S to Zino je tako kot z Donno Zatopek v oddaji o Emilu Zatopeku. Omenjena je bila tudi žena, ki je seveda tudi sama velika športnica, ime pa ji je Dana. Oddaja o velikih špornikih olimpijcih. Jo večkrat ponavljajo. (dl)


Moje mnenje: 
Moje ime in priimek: 
Moj e-naslov: 
Želim ostati anonimen(a): da ne
Če želite ostati anonimni, bomo ob prispevku objavili le začetnici vašega imena in priimka. Kljub temu vas prosimo, da tudi v tem primeru vpišete svoje ime in priimek ter elektronski naslov. Hvala.

© 1997–2011 MojsteR
Oblikovanje: IK design
Gosti: (T)Media