Sprotnim obvestilom o vseh novostih na Mojstru prevodov lahko sledite tu:![]() Poznate kotiček za filmske »haklce«, težavice in zagate, nasvete in predloge? Včlanite se v skupino slovenskih prevajalcev, oglejte pa si tudi Forum prevajalcev. |
Moje mnenje na naslednje odkritje: |
Raziskovanje Zemlje – jezno nebo, 6. april 2007, 20.00 | ||
prevod | Merjenje hitrosti vetrova. Bilo je resnih poškodb... . Bili so presenečeni s hitrostjo vetra. Imel je sreče, ker... . ...in odnese ljudska življenja. Tornado se strmoglavlja na... . ...proučujejo njihovo ponašanje. Ekipa ima dva vozila. Ko so se približili tornadu... . Ekipa bo spremljala še ena tarča. Člani ekipe se sastajajo v kavarni. ...pred udarecem tornada. Tukaj imamo zunanjo plast stene od opeke. Ko je dat znak za alarm... . Nisem vedela da mi je deska v glavi. Julia se je poskrbela... . Tornado naredi veliko pustino. Znanstvenici so ugotovili... . Najverjetnije... . Verjame, da bo ostvaril cilj. ...se bomo zaščitili od orkana. | |
razlaga | Ni potrebna. Navedel sem verjetno manj kot četrtino primerov mrcvarjenja slovenščine iz enourne oddaje. (Gorazd Tomič) |