Sprotnim obvestilom o vseh novostih na Mojstru prevodov lahko sledite tu:![]() Poznate kotiček za filmske »haklce«, težavice in zagate, nasvete in predloge? Včlanite se v skupino slovenskih prevajalcev, oglejte pa si tudi Forum prevajalcev. |
Moje mnenje na naslednje odkritje: |
MacGyver, 22. januar 1998, 23.00 | ||
izvirnik | I'll put you in that dryer. Do you know how hot is there? 450 degrees. | |
prevod | Vtaknil te bom v sušilec. In ta se segreje na 450 stopinj. | |
razlaga | Nepridiprav je ujel MacGyverjevega prijatelja in ga pripeljal v nekakšno pralnico. Tam mu grozi, da ga bo vtaknil v velik sušilec za perilo ter ga osušil. Ampak pri 450 stopinjah! Ali ni to le malo preveč? Gre seveda za 450 stopinj Fahrenheita, kar bi bilo nekako 230 stopinj po Celzijevi lestvici. Še to je nekam veliko za sušilec perila, ampak to ni več prevajalčeva stvar. (mm) |