Sprotnim obvestilom o vseh novostih na Mojstru prevodov lahko sledite tu:
Sledi nam na Twitterju!
Poznate kotiček za filmske »haklce«, težavice in zagate, nasvete in predloge?
Včlanite se v skupino slovenskih prevajalcev, oglejte pa si tudi Forum prevajalcev.
 

Moje mnenje na naslednje odkritje:

Cinestar

The Body, 8. november 2010, 15.23

izvirnik

the unrisen Christ

prevod

nevstajeni Jezus

razlaga

Ozadje: Antonio Banderas raziskuje, čigavi so dvatisočletni posmrtni ostanki, ki so jih odkopali v Jeruzalemu. Mar Kristus ni vstal od mrtvih? (pepi)

odgovor

Če se zadržimo zgolj pri prevodu: Za nevstajenega Jezusa pa res še nisem slišala. Pravilneje bi bilo nevstali? (Primerjaj SP: vstali; versko: kip vstalega Jezusa). (Nataša)


Moje mnenje: 
Moje ime in priimek: 
Moj e-naslov: 
Želim ostati anonimen(a): da ne
Če želite ostati anonimni, bomo ob prispevku objavili le začetnici vašega imena in priimka. Kljub temu vas prosimo, da tudi v tem primeru vpišete svoje ime in priimek ter elektronski naslov. Hvala.

© 1997–2011 MojsteR
Oblikovanje: IK design
Gosti: (T)Media