Sprotnim obvestilom o vseh novostih na Mojstru prevodov lahko sledite tu:
Sledi nam na Twitterju!
Poznate kotiček za filmske »haklce«, težavice in zagate, nasvete in predloge?
Včlanite se v skupino slovenskih prevajalcev, oglejte pa si tudi Forum prevajalcev.
 

Odgovor na pismo:

Hja, tole pa ni slaba ideja, Nikolaj. Ne vem sicer, ali je tale stran namenjena tudi takim primerom, ampak verjetno je stran taka, kot si jo naredimo. Čeprav si že itak pomagam z znanjem različnih ljudi iz posameznega »foha«, kadar se mi zatakne, bi mi včasih prišlo pošteno prav, če bi lahko kakšen »haklc«, na katerem obtičim, pa naj je še tako banalen, spustila med vas v upanju, da bo komu padla na misel pametnejša rešitev, kot je meni. Tako bi lahko napake preprečevali, namesto da jih kritiziramo, ko je že prepozno. Kar se mene tiče, bi to lahko počeli kar tukaj, ker imate mnogi prakso s tem poslom, precej izkušenj in precej znanja. In verjetno nihče ne bi čudno pogledal, če bi vprašala, kako naj kilometrski stavek stlačim v 32 znakov. :))

Če ima pa kdo drug kakšno boljšo tehnično rešitev ali predlog, kje bi to lahko počeli, samo povejte. Jaz sem za. :))

Pozdravček.
Vesna


Vaš odgovor:
Vaše ime in priimek: 
Vaš e-naslov: 

© 1997–2011 MojsteR
Oblikovanje: IK design
Gosti: (T)Media