Sprotnim obvestilom o vseh novostih na Mojstru prevodov lahko sledite tu:
Sledi nam na Twitterju!
Poznate kotiček za filmske »haklce«, težavice in zagate, nasvete in predloge?
Včlanite se v skupino slovenskih prevajalcev, oglejte pa si tudi Forum prevajalcev.
 

Pisma bralcev

Danes sem v trgovini Mercator v Celju kupila izdajo filma Moje pesmi moje sanje na DVD-ju z posebnimi dodatki. Razočarana sem ugotovila, da je ovitek ves v slovenski različici jezika, podnapisi pa, HALO, NIČ V SLOVENŠČINI.
S R A M O T A za vse tiste, ki so film lansirali na slovenski trg. Kaj so mislili, da smo vsi željni branja v: hrvaškem, angleškem, arabskem, grškem, hebrejskem, portugalskem, islamskem, litvanskem, estonskem, romunskem, turškem jeziku? Nismo nori. SRAMOTA.
Hočem odgovor odgovornih in menjavo DVD-ja za tistega s SLOVENSKIMI PODNAPISI.


© 1997–2011 MojsteR
Oblikovanje: IK design
Gosti: (T)Media