Sprotnim obvestilom o vseh novostih na Mojstru prevodov lahko sledite tu:
Poznate kotiček za filmske »haklce«, težavice in zagate, nasvete in predloge? Včlanite se v skupino slovenskih prevajalcev, oglejte pa si tudi Forum prevajalcev. |
| Moje mnenje na naslednje odkritje: |
|
| NCIS, 16. maj 2011, 19.00 |
izvirnik | Caitlin | |
prevod | Caitlyn | |
razlaga | Če se ne motim, to ni bilo prvič, da je bila Kate prevedena z Y-om namesto z I-jem. (Aljaž) |