Sprotnim obvestilom o vseh novostih na Mojstru prevodov lahko sledite tu:
Poznate kotiček za filmske »haklce«, težavice in zagate, nasvete in predloge? Včlanite se v skupino slovenskih prevajalcev, oglejte pa si tudi Forum prevajalcev. |
| Moje mnenje na naslednje odkritje: |
|
| Biti blizu svojemu bogu, Sobotna priloga, 18. oktober 2003 |
izvirnik | Drei Engel für Charlie | |
prevod | Trije angeli za Charlieja | |
razlaga | Prevajalec, ki se loti prevoda pogovora s Quentinom Tarantinom, bi verjetno lahko vedel, da pri nas temu filmu pravimo Charliejevi angelčki. (Nikolaj) |