Sprotnim obvestilom o vseh novostih na Mojstru prevodov lahko sledite tu:
Poznate kotiček za filmske »haklce«, težavice in zagate, nasvete in predloge? Včlanite se v skupino slovenskih prevajalcev, oglejte pa si tudi Forum prevajalcev. |
| Moje mnenje na naslednje odkritje: |
|
| Nora hiša (Full House), 13. oktober 1999, 18.30 |
izvirnik | Do not question the master. | |
prevod | Ne sprašuj mojstra. | |
razlaga | Jess sestavlja neko igračo, kar pa mu ne gre preveč od rok. Joey ga pobara, ali ne bi mogoče vseeno pogledal v navodila. Jess mu odvrne, naj ne dvomi v mojstra. (Katarina) |