Sprotnim obvestilom o vseh novostih na Mojstru prevodov lahko sledite tu:
Poznate kotiček za filmske »haklce«, težavice in zagate, nasvete in predloge? Včlanite se v skupino slovenskih prevajalcev, oglejte pa si tudi Forum prevajalcev. |
| Moje mnenje na naslednje odkritje: |
|
| Čari začimb, 26. februar 2000, 17.20 |
izvirnik | one hundred and eighty thousand lakes | |
prevod | 1080 jezer | |
razlaga | 180.000 jezer in nič drugega. Dejstvo je, da naši prevajalci še vedno ne znajo pravilno prevesti angleških števil. (me) |