Sprotnim obvestilom o vseh novostih na Mojstru prevodov lahko sledite tu:
Poznate kotiček za filmske »haklce«, težavice in zagate, nasvete in predloge? Včlanite se v skupino slovenskih prevajalcev, oglejte pa si tudi Forum prevajalcev. |
| Moje mnenje na naslednje odkritje: |
|
| Titanik (Titanic), 20. avgust 2000, 20.00 |
izvirnik | lifeboat | |
prevod | rešilni jopič | |
razlaga | Prevajalec je ves čas uporabljal napačen prevod. Celo v besednih zvezah vrste on a lifeboat. Lifeboat je seveda rešilni čoln. (rs) |