Sprotnim obvestilom o vseh novostih na Mojstru prevodov lahko sledite tu:
Sledi nam na Twitterju!
Poznate kotiček za filmske »haklce«, težavice in zagate, nasvete in predloge?
Včlanite se v skupino slovenskih prevajalcev, oglejte pa si tudi Forum prevajalcev.
 

Mojstrovin: 1900 

Stran 327 od 380 prejšnja stran naslednja stran


 

Kanal A

Nedotakljivi

izvirnik

west side of Chicago

prevod

mokro mesto Chicago

razlaga

Ko bi vsaj bila kakšna razlaga. Sklepam, da je prišlo do fonetične zmede (wet town of Chicago). Vse drugo bi bilo preveč nebulozno. (Slaven)

Napišite svoje mnenje o objavljeni mojstrovini!

 

TV Slovenija 1

Skrivnosti in laži (Secrets and Lies), 5. maj 1999, 20.00

izvirnik

It was never an issue.

prevod

To nikoli ni bil problem.

razlaga

Prevod je za moje pojme krepko neroden. Moral bi se glasiti To nikoli ni bil predmet pogovora, ali kaj podobnega... (Henruzzi)

Napišite svoje mnenje o objavljeni mojstrovini!

 

TV Slovenija 1

Odmevi, 4. maj 1999

izvirnik

They do not like McDonald's, Kentucky Fried Chicken... (približno)

prevod

Ne marajo McDonald's, ocvrtega piščanca...

razlaga

KFC je prav tako korporacija, ki se bavi s prodajo hitre hrane, le da je njihov zaščitni znak ocvrt piščanec. Se pravi, če napišeš McDonald's, napišeš tudi Kentucky Fried Chicken. Če ne, pa se »potrudiš« in napišeš Ne marajo hamburgerjev in ocvrtega piščanca, ali pa Ne marajo hitro pripravljene hrane. (Henruzzi)

Napišite svoje mnenje o objavljeni mojstrovini!

 

Kanal A

Atlantis, 2. maj 1999, 16.00

izvirnik

Imam madžarskog pumija. (približno)

prevod

Imam madžarskega ovčarja pulija.

razlaga

Če je že prevajalec slišal besedo pumi, v kar ne dvomim, bi se naj ne »zaletel« in napisal puli, temveč pogledal v eno od premnogih knjig o psih (gre namreč za pumija — avtohtono madžarsko pasmo). Mimogrede, hrvaška gostja je psa še opisala. (Henruzzi)

Napišite svoje mnenje o objavljeni mojstrovini!

 

Kanal A

Skrita kamera (Candid Camera), 28. april 1999, 19.30

izvirnik

He was violating his parole. (približno)

prevod

Na pogojnem izpustu je postal nasilen.

razlaga

Violating pomeni kršiti tak ali drugačen dogovor, pravila. V tem primeru to pomeni, da je kršil pravila pogojnega izpusta, kar sicer zajema tudi nasilne prestopke, ni pa to ustrezen prevod. (gp)

Napišite svoje mnenje o objavljeni mojstrovini!

prejšnja stran    321    322    323    324    325    326    327    328    329    330    naslednja stran

© 1997–2011 MojsteR
Oblikovanje: IK design
Gosti: (T)Media