Sprotnim obvestilom o vseh novostih na Mojstru prevodov lahko sledite tu:
Sledi nam na Twitterju!
Poznate kotiček za filmske »haklce«, težavice in zagate, nasvete in predloge?
Včlanite se v skupino slovenskih prevajalcev, oglejte pa si tudi Forum prevajalcev.
 

Mojstrovin: 1900 

Stran 254 od 380 prejšnja stran naslednja stran


 

Continental Film

Whicha planet are you from?, videokaseta

izvirnik

Her people are unpredictable.

prevod

Zemljani so nepreračunljivi.

razlaga

Nepredvidljivi ni isto kot nepreračunljivi... (Gorazd Trušnovec)

Napišite svoje mnenje o objavljeni mojstrovini!

 

Kanal A

Seinfeld, 6. februar 2001, 22.15

izvirnik

puddle

prevod

pudelj

razlaga

George naj bi rekel: Preskočil sem pudlja. Stvar zveni zelo čudno, kajne? Težko si zamišljam, da bi kdo na ulicah New Yorka skakal čež pudlja, čeprav bi bilo to verjetno zelo smešno. V resnici je George rekel, da je skočil čez lužo. Pudelj pa je po angleško poodle. Tudi v izgovarjavi je bistvena razlika. (dpt)

Napišite svoje mnenje o objavljeni mojstrovini!

 

POPtv

JAG, redno

izvirnik

lieutenant

prevod

kapitan

razlaga

Prevajalec je šel tako daleč, da je celo čin poročnika imel za skrajšano obliko čina kapitana korvete, kar sicer je čin tudi v slovenski vojski (ne vem pa, ali je ustrezen prevod za lieutenant commander). (tony1)

Napišite svoje mnenje o objavljeni mojstrovini!

 

POPtv

JAG, redno

izvirnik

lieutenant commander, sir

prevod

kapitan korvete, kapitan

razlaga

Ne vem, ali je kapitan korvete uraden prevod vojaškega čina lieutenant commander v slovenščino, toda smešno je, da mornariškega odvetnika naslavljajo tako, ko pa še zdaleč ni kapitan in še zdaleč nima svoje korvete. In še druga stvar: ali se sir ne more preprosto prevesti z gospodom? (sk)

odgovor

Kapitan korvete je uradni in edini pravilni prevod naziva lieutenant commander (kdor ne zaupa Velikemu angleško-slovenskemu slovarju, naj pogleda v Angleško-slovenski priročni vojaški slovar, ki ga je izdal Generalštab Slovenske vojske). Vsi pripadniki vojne mornarice imajo mornariške osebne čine, ne glede na to, ali opravljajo dolžnost na ladji, v letalu, pisarni, kuhinji ali gorski postojanki. Če se vam zdi to smešno, naj vas nakrohotam s podatkom, da v kranjski vojašnici službuje slovenski častnik, ki ima enak čin kot Harmon Rabb. Ste kdaj videli korveto na Savi? (Luka Senica)

Napišite svoje mnenje o objavljeni mojstrovini!

 

TV Slovenija 2

Zasvojenci (nekaj takega), 2. februar 2001, 23.00

izvirnik

I'll take the coach.

prevod

Šla bom z vlakom.

razlaga

Coach je medkrajevni avtobus. (sk)

Napišite svoje mnenje o objavljeni mojstrovini!

prejšnja stran    251    252    253    254    255    256    257    258    259    260    naslednja stran

© 1997–2011 MojsteR
Oblikovanje: IK design
Gosti: (T)Media