Sprotnim obvestilom o vseh novostih na Mojstru prevodov lahko sledite tu:![]() Poznate kotiček za filmske »haklce«, težavice in zagate, nasvete in predloge? Včlanite se v skupino slovenskih prevajalcev, oglejte pa si tudi Forum prevajalcev. |
| Oprah Show, 13. oktober 2000, 15.55 | |
izvirnik | Oprah razlaga, da je treba ribs peči pri 400 degrees 8 ur. | |
prevod | Zarebrnice je treba peči pri 400 stopinjah 8 ur. | |
razlaga | Ribs so rebrca, ki so pri Američanih zelo priljubljena jed. Vsekakor je malo
razlike med rebrci in zarebrnicami, če ne drugega, vsaj približno dvakratni količnik pri ceni! | |
odgovor | Kot vedno nas reši internet. Na www.oprah.com so tudi recepti. Kjer v receptu Quincyja Jonesa piše, da je treba rebrca peči pri 350 F 6–8 ur in pri tem večkrat pogledati v pečico, da se jim kaj neprijetnega ne zgodi. (Nikolaj) | |
![]() |
| Odmevi, 19. oktober 2000, 22.00 | |
izvirnik | Panama City, Florida | |
prevod | Panama (napis na zaslonu), Panamska obala Floride (komentar) | |
razlaga | Na panamski obali Floride so nasedli morski psi. Ampak kje za vraga je panamska obala Floride, se sprašujem – na Floridi, v Panami? Dodatno zmedo povzroči še napis na zaslonu, ki pravi Panama. Treba je torej pogledati na cnn.com, kjer se skrivnost razjasni. Morski psi so nasedli na Floridi, pri mestu Panama City. (Nikolaj) | |
![]() |
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270