Sprotnim obvestilom o vseh novostih na Mojstru prevodov lahko sledite tu:![]() Poznate kotiček za filmske »haklce«, težavice in zagate, nasvete in predloge? Včlanite se v skupino slovenskih prevajalcev, oglejte pa si tudi Forum prevajalcev. |
| Dosjeji X (X-Files), 11. februar 2000, 23.05 | |
izvirnik | ... because you had to... | |
prevod | ... ker si mogel... | |
razlaga | Prevajalec ne loči med morati in moči. Sram ga bodi. (Dalibor Jovanović) | |
pripomba | Tudi sam sem podobno napako v zadnjem času opazil na več različnih mestih. Ne vem, ali prevajalci nimajo pojma o angleščini ali ne obvladajo osnov slovenščine. Oboje je zelo žalostno in povsem nedopustno za vsakogar, ki vsaj misli, da je prevajalec. (Matjaž Potrč) | |
odgovor | Dragi moj Dalibor! Ni me sram. Sram naj bo vas, ker me po krivem blatite, in gospoda Potrča,
ki je takoj pristavil lonček in me posredno vrgel v isti koš z diletanti, ki jih je žal res preveč. | |
odgovor | Natančno sem poslušal. Bilo je had to. Because you could je bilo nekje drugje. Takoj ko sem slišal, sem si zapisal. (Dalibor Jovanović) | |
odgovor | Ma, nimam besed. Trma je pa trma. »Ja, si.« »Ne, pa nisem!« »Ja, pa si!« ... Dalibor, prevod imam v surovi obliki še doma, beta z epizodo pa je na Popu. Te vam ne morem dostaviti, če mi sporočite naslov, pa vam pošljem prevedeno besedilo. Ali pa mi verjemite na besedo. (Andrej Hiti Ožinger) | |
odgovor | Vsaj dve spletni strani z dialogi tega dela Dosjejev X v internetu potrjujeta, da je bilo v izvirniku rečeno you killed because you could: The X-Files Vault in Red Wolf's X-Files Episode Guide Besedna zveza because you had to se ne pojavi niti enkrat. (Hana) | |
odgovor | Veliko dokazov, sicer niso originali. Priznam, napaka. Andrej, prosim, sprejmite moje opravičilo. (Dalibor Jovanović) | |
odgovor | O. K. (Andrej Hiti Ožinger) | |
![]() |
| Deconstructing Harry, videokaseta | |
izvirnik | Some of them shop at Victoria's Secret. | |
prevod | Nekatere kupujejo v ulici Victoria. | |
razlaga | Victoria's Secret je katalog erotičnega perila. (Slaven) | |
![]() |
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300