| 
| Sopranovi |
| izvirnik | god |
| prevod | Bog |
| razlaga | Načeloma tega ni veliko, vseeno pa nekateri vztrajno pišejo bog z veliko začetnico. Zakaj? (jg) |
| odgovor | Kadar je omenjen krščanski bog, se uporablja Bog z veliko začetnico, ker je to osebno ime (dotičnega boga), tako kot je v islamu Alah z veliko začetnico ipd. (aš) |
| odgovor | Ker je monoteistični Bog, če nič drugega, mitološko bitje in se razlikuje od politeističnih bogov, ki jih je cela množica. Poleg tega so časi ponesrečenega komunizma minili. Halo?! (mv)
|
| odgovor | Po moje »za vsak slučaj«, ker so bogaboječi. (Nick) |
| odgovor | Načeloma so nas tega poskušali naučiti pri verouku in očitno je nekaterim tako ostalo v spominu ... Upam, da nisem koga užalil, to ni moj namen, ampak se mi zdi, da bi lahko bil razlog prav ta. (mv) |
| odgovor | Če jaz dobro pomnim, verjetno pa kar dobro, se je ta bog z veliko začetnico začel prav zaradi gledalcev. Kakšnih pet let nazaj. Ne spominjam se, ali so zahteve padale tukaj ali pa celo v časopisih ... Ampak nekateri so vztrajali, da se bog piše z veliko (bila so celo namigovanja, da ne spoštujemo boga/Boga), in mislim, da so potem tudi lektorice začele dodajati veliko začetnico. Vsekakor sem jaz dolga leta pisala bog z malo, zdaj pa pišem Bog. In ne na svojo iniciativo. Jaz bi izjemno rada ustregla svojim gledalcem, ampak ti gledalci bi se morali dogovoriti, kaj pravzaprav želijo. (mk) |
| odgovor | Očitno slovenski gledalci nikoli ne bodo vedeli, kaj želijo, ker se tudi na Mojstru ne morejo izogniti politiziranju o komunizmu, čeprav brcajo v temo s takimi »odgovori«. No, zdaj mi je jasno, zakaj. Bog pomagaj! (jg) |
| odgovor | Odgovor, da gre za monoteističnega boga/Boga, vsekakor ni prepričljiv. Poudariti je treba, da se beseda bog piše z veliko začetnico, če gre za krščanskega Boga, ki pa vsekakor ni edino enoboštvo. Če imamo v mislih »le« nadnaravno bitje, ki je ustvarilo svet in ki posega v njegov razvoj, se sam držim kar male začetnice. Pravzaprav Boga z veliko začetnico skorajda ne uporabljam – le v primerih, ko gre izključno za krščanskega Boga.
Vsekakor pa ne vidim razloga, da bi veliko začetnico uporabljali tudi pri bogu v medmetni rabi (npr. bog te nima rad, ljubi bog, le kaj sem ti naredil, moj bog, le poglej ga, bog vedi, kje se potika itd.), saj se govorec teh fraz redkokdaj resnično obrača nekemu določenemu bogu/Bogu. Prav tako je mala začetnica obvezna v ekspresivni rabi (npr. imela ga je za boga, on je pravi bog med nogometaši itd.).
Avtor tega vnosa ni razložil, kako je bila beseda Bog uporabljena v omenjeni nadaljevanki, zatorej kdorkoli izmed nas tega prevoda ne more ne grajati ne hvaliti. (rs) |
| odgovor | Pa dejte no. Kaj ima bogaboječnost z veliko začetnico v tv prevodu? Poglejte v SSKJ in Slovenski pravopis, kako in zakaj ... (sg) |
|
|
 |