Sprotnim obvestilom o vseh novostih na Mojstru prevodov lahko sledite tu:![]() Poznate kotiček za filmske »haklce«, težavice in zagate, nasvete in predloge? Včlanite se v skupino slovenskih prevajalcev, oglejte pa si tudi Forum prevajalcev. |
| Pearl Harbor, kino | |
izvirnik | Sound general quarters! | |
prevod | Pokličite v glavni štab! | |
razlaga | Najboljša obramba za ladjo, ki jo napadajo sovražnikova letala, je, da pokliče glavni štab... Prevajalcu se je general quarters (bojna mesta) zdel očitno preveč podoben headquarters (štab). (mm) | |
odgovor | Filma nisem gledal in na vojaške zadeve se ne spoznam, toda v vojaškem slovarju piše, da je general quarters stanje pripravljenosti. Pravilen prevod bi torej lahko bil Razglasite stanje pripravljenosti! (mp) | |
![]() |
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250